Xenophon

Hiero the Tyrant and Other Treatises by Xenophon

It may be hard to tell since I didn’t really review it, but I loved Anabasis enough that I was eager to read more from Xenophon right after finishing it. He’s one of the fortunate Classical authors to have had many of his works survive to the present day, so there’s plenty to choose from. His Socratic dialogues seemed like an obvious next step, but I’ve decided to put that on hold until I finish Plato’s. In the meantime, I noticed that Robin Waterfield, who did the excellent translations for AnabasisThe Histories, and The First Philosophers, has translated a collection of his shorter works, published by Penguin Books as Hiero the Tyrant and Other Treatises.

An Ascent with Xenophon

I first heard of Xenophon and Anabasis while at college, in Bl. John Henry Newman’s great book The Idea of a University. In this particular essay, Newman gives an illustration of a poor applicant for university studies by giving a dialogue between a student and a tutor. This student does indeed stumble through the interview, able to give a basic summary of events in Anabasis but unable to answer questions about the etymology of the title and its significance, basic Greek grammar, and other such things. What struck me, though, was that Newman assumed that even a poor student will have read Anabasis, among other works from the Classical world, and have some basic knowledge of Greek and Latin. Indeed, in the printed essay, Newman does not even transliterate Greek words; he merely assumes that anyone reading would know the Greek alphabet.